Русско-германская выставка в Волгограде!

Завершилась третья пред рождественская русско-германская выставка-ярмарка, три дня радовавшая своих гостей, дарившая хорошее настроение и самое главное — приближающая новогодние праздники. Студенты Института иностранных языков побывали на ярмарке, и сегодня Ксения Морозова и Татьяна Резник, студентки 1 курса из группы НАБ-111, делятся своими впечатлениями.

ElGG3xtGn8sКсения:Все посетители ярмарки могли ознакомиться с немецкими рождественскими традициями и купить сувениры, в том числе, и привезённые из Германии. Также можно поучаствовать в интересных мастер-классах и просто с удовольствием провести время.

А вы как там развлекались?

 — Мы помогали детям писать письма Деду Морозу и Вайнахтсману, так как второму надо было писать на немецком, мы помогали это делать с помощью специального шаблона. Письма были непосредственно от кафедры немецкой филологии ИИЯ ВГСПУ. А вот сводный русско-немецкий хор с прихожанами католической церкви Святого Николая — это результат нашей заблаговременной деятельности, никак не относящейся к кафедре. Его организовала Хелен Платтенбергнемка из Кельна. Она собрала всех, имеющих слух и голос для выступления на ярмарке. Мы узнали об этом хоре через нашего куратора — Ингу Сергеевну Блинову.

Вы пели на немецком? Сложности не возникли? Все же другой язык.

— Да, на немецком. Лично для меня это было не сложно, так как я и в школе его изучала. А вот другим участникам хора пришлось нелегко. Они никогда не учили немецкого. Кстати, в нашем хоре был Никлаус из католического храма, так как мы пели с прихожанами этой церкви.

Чем германский дед мороз отличается от русского?

— Его зовут Weihnachtsmann  — «рождественский ночной человек», приходит не под Новый год, как у нас, а в День святого Николая. Рано утром 6 декабря дети бегут к двери и находят за ней башмак или носок со сладостями. Но в Германии никто не знает, как выглядит Святой Николай. (Sankt Nikolaus). Он может быть и добрым бородатым стариком в шубе и колпаке, может быть и католическим епископом в сутане.

VWJPnDtKpXs
XTPoOWgmZ8sТаня, тебе понравилось писать письма?

Конечно, я открыла для себя что-то новое. Было много детей и очень весело. Но поначалу было сложно, так как я никогда не учила немецкий, но потом освоилась, и стало легко.С детьми было общаться не сложно, а письма писали по шаблону и со словарем под рукой.

Что особенно запомнилось?

Ксюша: — Мне очень понравилась эта ярмарка. Так как на ней присутствовали немцы — носители языка, я смогла попрактиковаться с ними в общении на немецком! Также могу похвастаться тем, что наш хор удостоился чести выступить на гала-концерте на закрытии ярмарки. Выходные прошли здорово!

Таня: — Особо запомнилась женщина, которая писала русскому Деду морозу. Ей было 58 лет и она просила оберег для своего сына на здоровье и на удачу. Это было трогательно. Еще запомнились дети-сироты. Они с такой надеждой писали письма Никлаусу!

Какие экспонаты выставки привлекли ваше внимание?

Ксюша: — Мне очень понравились изделия ручной работы.
Снеговики и Деды Морозы из бисера, разнообразная бижутерия, изделия из соломы и дерева.

Таня: — Были немецкие колбаски, ручной работы ежедневники и расчески. Я даже купила ежедневник другу на День Рождения.Очень понравились немецкие конфеты. Немцы делают очень вкусный шоколад. Так же были разнообразные сувениры и игрушки, но, насколько помню, они были сделаны русскими.

Ксюша: — Чета Зиггерт представляла сделанных собственными руками Рахусманнов, которых разукрашивали дети. Это сувенир с курительными свечами в виде фигурки человечка, распространенный в Германии. Ещё прямо около нашего столика с письмами проходили мастер-классы по лепке, разрисовыванию тарелок с помощью баллончика.

Не поучаствовала?

Ксюша: — К сожалению, нет, так как не было времени — оно ушло на репетицию и выступление с хором и написание писем. Хотя в прошлом году получилось.

Не знаете, есть ли аналог подобного мероприятия в самой Германии?

Ксюша: — Насколько я знаю, такие ярмарки существуют во многих немецких городах. Они проходят с конца ноября и до 23 декабря.

Среди посетителей было больше взрослых или детей?

Таня: — Людей было очень много и самых разных возрастов. От детей в возрасте 3 лет до взрослых неограниченного возраста. Даже письма писали как дети, так и взрослые.

u1QaqwYWzvoКсюша : — Также на этой ярмарке были представители Гете-института, активно проводящие различные игры с подарками. Например, нужно было соотнести картинку с немецким словом, и в подарок можно было получить немецкий значок.

Таня: — Родители приводили своих детей на мастер-классы. Было много влюбленных пар, которые приходи, чтобы посмотреть на вечернюю программу ярмарки.

Ксюша: — Та самая Хелен Плеттенберг продавала жареный миндаль с корицей (gebrannte Mandeln), при покупке которого можно было поучаствовать в лотерее и выиграть разные призы. Например, шоколадного щелкунчика, немецкую книжку с наклейками или кружку.

Таня, а что входило в вечернюю программу, про которую ты говоришь?

Таня: — Песни, танцы, конкурсы для детей и взрослых. Много студентов, переодетых в костюмы деда мороза и снегурочки, водили хороводы около сцены. Время бы не прошло зря, если бы вы посетили это вечернее мероприятие.

OdCP-t9eoTUКсюша: — Мы не сказали про шоколадную дорожку!

Конечно, говорите!

Ксюша: — На этой ярмарке была сделана самая большая шоколадная дорожка, на которую ушло более двух тысяч плиток и около трех тысяч фигурок. Насколько я знаю, плитка была предоставлена местной шоколадной фабрикой, а вот сами фигурки привезли немцы, а точнее, владелец немецкой кондитерской фабрики и его помощники.Каждый желающий мог приобрести кусочек такой дорожки, а деньги пошли на строительство детских домов.bFXfHqq9MG8

Как вы считаете, в чем цель подобных интернациональных мероприятий и что они дают именно вам, студентам, изучающим иностранный язык?

Таня: — На самом деле, это большая практика общения с носителями языка. В особенности, такие мероприятия сближают две разные культуры и делают отношения стран ближе. Для студентов они играют большую роль. Они помогают раскрасить серые будни и наполнить их нескончаемой радостью.

Ксюша: — На мой взгляд, такие мероприятия объединяют. Поскольку, возможно, у некоторых сложился некий стереотип немцев, как нации недоброжелательной к русским, такие мероприятия полностью уничтожающий это совсем уже неактуальное мнение.
Я согласна с Таней, практика для нас, студентов, просто необходима.
Думаю, что намного лучше и интереснее поучаствовать в таком мероприятии, чем отсиживаться дома. Тем более, думаю, что никто бы не отказался от плитки немецкого шоколада и кусочка шоколадной дорожки!

 

____________________

Беседовала Ксения КОЛЕСНИЧЕНКО

Реклама

«Очень хочется вернуться в то время…»

Может ли учеба в университете стать самым ярким воспоминанием в жизни? Почему, взрослея, мы меняем свои жизненные ориентиры и приоритеты? Какими радостями и огорчениями, удачами и трудностями наполнена жизнь преподавателя и чего в ней больше? Вопросы, которыми хоть раз да задавался любой студент педагогического вуза. Ответить на них мы попытались вместе с выпускницей ВГСПУ Анной Маховой.

Анна Андреевна, три года назад вы получили диплом, каким запомнили ВГСПУ?

Свою учебу в ВГПУ (так университет назывался тогда) вспоминаю всегда с улыбкой и в ярких красках. Поступить было сложно: огромный конкурс, высокие требования, сильные конкуренты. Готовилась серьезно и долго. В итоге попала на французское отделение. Очень рада, что так сложилось. Всегда мечтала выучить этот красивый язык. Преподавательский состав у нас был отличный. Прекрасные люди и настоящие профессионалы в своем деле.

А вы целенаправленно поступали в педагогический университет?

В 2005 году ВГПУ был в числе самых престижных вузов страны, он и сейчас на высоте. Не могу сказать, что моей целью было исключительно преподавание, на тот момент я думала о том, что в этом заведении смогу достичь высокого языкового уровня. Но практика на старших курсах способствовала пересмотру моих планов.

Какие цели стоят перед вами, как перед педагогом?

Сейчас я работаю преподавателем в частном языковом центре, и среди моих учеников есть маленькие дети, которые еще и по-русски говорят не очень хорошо, но для меня это плюс. В этом возрасте дети очень гибкие и впитывают все, что им даешь. Поэтому могу с уверенностью сказать, что моя цель в работе — это увидеть результат своего труда, а именно: свободную речь на изучаемом языке, а также доброе отношение друг к другу в группе. Приятным бонусом является то, что я также вижу любовь к себе в глазах детей. И это взаимно. Я стараюсь быть прежде всего другом своим воспитанникам. Глобальных целей не имею, так как преподаванием я занимаюсь для души, и это не единственный род деятельности на сегодняшний день.

Чем вы увлекаетесь помимо языков?

Отличный вопрос! Я, как и огромная часть современной молодежи, увлекаюсь фотографией. Для меня это хобби, приносящее небольшой доход. Первый фотоаппарат я купила во время своей поездки в США. Сначала снимала для себя, а некоторое время назад сменила технику, и сейчас очень много времени посвящаю этому важному для меня делу. (А ознакомиться с моими работами можно здесь: http://vk.com/club35041978 ).

Как вы считаете, может ли в современной образовательной системе педагог сделать карьеру? 

Не хочу вдаваться в политику, отвечу коротко: скорей нет, чем да.

Какие возможности ВГСПУ подарил вам?

Университету я благодарна за яркую студенческую жизнь, отличные знания. До сих пор с грустью вспоминаю занятия, преподавателей, однокурсников… Очень хочется вернуться в то время, поэтому нынешним студентам могу сказать одно: цените ваши студенческие годы! ВГПУ подарил возможность поехать в США. Благодаря полученным знаниями английского языка я без труда прошла тестирование с первого раза. Не могу не сказать о работе в гимназии, куда попала сразу после учебы. Самое приятное воспоминание о школе — прекрасные дети, от работы и общения с которыми получала огромное удовольствие… С некоторыми из них я и по сей день поддерживаю связь.

Не боялись идти в школу? Все же работа с детьми — это большой труд.

Страшно не было, было волнение, потому как это большая ответственность. Не знала, как отнесутся дети ко мне, к молодой учительнице. Было непросто, но интересно. Со многими удалось подружиться. Очень приятно было слышать от учеников, что они узнали много нового со мной. В целом получился полезный и приятный опыт для меня.

Какие у вас самые яркие воспоминания о студенческой жизни?

Это, пожалуй, посвящение в студенты. Наша группа подготовила песню Сalogero – Face À La Mer. Было очень весело, все 5 лет вспоминали! Ну, и сессии: спишь мало, все время учишь. На экзамен приезжаешь с «квадратной» головой от обилия информации в ней. Тем не менее, это время, когда тесно общаешься с однокурсниками, вместе переживать веселее! В ВГПУ я встретила своих лучших друзей. И, конечно же, моя поездка в Америку после 4 курса. Это самое яркое воспоминание всей моей жизни! Не меньше! 

И как вас встретила страна? Быстро освоились? Это же совсем другие люди, другая культура!

Несмотря на то, что в нашей стране любят говорить дурные вещи про Америку, я не боялась нисколько, напротив, ждала, когда же наконец я ступлю на американский асфальт. Не стоит смешивать политику и простых людей. Плохое говорят зачастую те, кто за границей даже не был, а это, по меньшей мере, глупо. Я вообще не склонна делить людей на национальности. Есть плохие люди, а есть хорошие. Везде. Встретили отлично! Очень доброжелательное отношение было для меня настолько непривычно, что я сразу же влюбилась в эту страну, в людей. Жила в городе Александрия, в том самом, в котором живет агент ФБР Фокс Малдер из сериала «Секретные материалы». Работала официанткой в ресторане. За три месяца ни разу никто не нагрубил, не обидел. Почему-то чаевых давали больше положенных 10 процентов. Как сказали позже другие официанты: «Это потому, что ты все время улыбаешься». Мне было в радость практиковать язык, рассказывать гостям ресторана о своем путешествии и впечатлениях. Там, где я жила, было очень красиво, чисто, все для людей. Очень потрясло то, что машины останавливались еще до того, как я подходила к тротуару, чтобы перейти дорогу. Вообще я об Америке готова рассказывать часами. Могу сказать одно — впечатления исключительно положительные. Уезжала со слезами на глазах и с болью в сердце.

Вот так учеба в университете действительно может стать золотым временем вашей жизни и подарить незабываемые моменты. Не стоит думать, что профессия педагога — это однообразное служение на благо общества. Ваша жизнь в ваших руках, и в какие краски вы ее раскрасите зависит только от вас. Ну, а чем больше возможностей вы используете, тем ярче краски.

____________

Ксения КОЛЕСНИЧЕНКО 

Золотой старт

Какие ассоциации может вызвать месяц октябрь у обычного человека?  День учителя? Октябрьская революция? Хэллоуин?
Вероятно, что да, но у студентов ВГСПУ, особенно у первокурсников, самой запоминающейся и яркой датой стала 18 октября, потому что прошло Официальное Посвящение Студентов ВГСПУ! Битва Первокурсников- 2012!!!

Задача у   студентов- новичков  была не из лёгких. Битва состояла из двух этапов, первый из которых заключался в представлении своего факультета зрителям, или » Визитка», а второй —  видеоконкурс на тему: » Я —  студент лучшего вуза!»    Предполагалось, что выступление будет оценено судьями, и   победители будут вознаграждены почётными грамотами и   кубками, ну и, конечно же,  зарядом неописуемых эмоций, впрочем, как и все остальные участники, а  именно так всё и было!

В битве принимали участие 12 различных факультетов, а это значит, что вниманию зрителей было представлено 12 потрясающих номеров, которые   с полной силой погружали зрительный зал в атмосферу изучаемой ими науки.  В тот вечер   зрители  увидели  многое, совершенно отдаленное друг от друга, но всё же интересное и полное энергии, но что же чувствовали сами выступающие? Схожи ли были их эмоции с эмоциями, сидящих в зале людей? Скажу с уверенностью одно — все стремились стать счастливым обладателем одного из этих великолепных кубков.

Охотно поделились своими впечатлениями и рассказали  о своих чувствах студенты 1 курса Института Иностранных Языков.
Головина Ксения, ВГСПУ, ИИЯ, САБ- 111

Как участница конкурса могу сказать, что волнение было неописуемым. Я никогда не забуду тот трепет в поджилках и ту кучу мыслей, которая вертелась в моей голове — » Всё ли окончательно готово? Вся ли команда на месте? Качественно ли нарезана музыка» и т.п. И вот,  примерно в 5 часов вечера, зал уже был полон, и атмосфера казалась  еще более напряженной, очень не хотелось подвести свой факультет. Это выступление было не первым в моей жизни, но это не мешало  моему предательскому волнению выплескиваться наружу и заставлять  ребят из моей команды нервничать еще сильнее! За что меня и прозвали «великим паникёром».  Мысль о том, что в 2011 г. ИИЯ занял почётное 1 место не давала покоя, и я не могла смириться с тем, что есть шанс проиграть и не попасть даже  в тройку, тем самым подвести весь Институт Иностранных Языков.  Когда мы пришли в зал, порядок  выступления уже был определён и ИИЯ должен был выступать 9 из 12, а это значит — почти в самом конце.  Перед тем как выйти на сцену и, наконец, выступить мы просмотрели 8 великолепных номеров, и волнению уже некуда было зашкаливать, поэтому,  услышав заветную фразу » А на сцену приглашается институт иностранных языков, команда » Заграничный Экспресс!» мы просто двинулись в сторону сцены, а  дальше всё как в тумане…

Дарья Задорожнева. ВГСПУ, ИИЯ, АВБ-111.

— Больше всего запоминалось, конечно, выступление именно команды ИИЯ «Заграничный экспресс» и то, как

сильно я волновалась перед нашим номером. На самом деле было очень страшно, что с музыкой пойдет что-то не так. Но, к счастью, все было на высшем уровне. Также произвел впечатление факультет экономики и управления, который поставил зажигательный и энергичный танец. Хочется отметить и конкурс видео на тему: «Я студент лучшего вуза». Некоторые ролики и правда были сняты очень профессионально, с увлекательным сюжетом.

Более того, не хочется забывать, как именно шла подготовка к посвящению, ведь мы, первокурсники, должны были показать все свои лучшие способности. И у всех это отлично получилось. Была рада узнать, что в нашем институте очень много талантливых людей, которые готовы занимать только первые места. Искренне поздравляю наш институт иностранных языков и желаю нам дальнейших успехов!
Передумова Анастасия ВГСПУ, ИИЯ, ВАБ-111.

— Ну, что касается чувств, хоть выступаю уже далеко не первый раз, все равно волнения не убавляется, т.к  всегда чувствую большую ответственность, чтобы все прошло идеально, чувства были что надо! Так приятно работать с нашим новым активом — коллективом! Многие действительно талантливые, берешь для себя что-то новое, заряжаешься энергией даже от каждой нашей репетиции, готовимся всегда за пару дней, и на удивление все проходит на УРА! Потому что, полное взаимопонимание, легко работать, весело и приятно, когда есть человек, который руководит процессом, как профессионал.

            Станислав Вагачёв, ВГСПУ, ИИЯ, АПБ- 112

— Я был сумасшедшим, поскольку единственный считал, что мы — фавориты соревнования. Нервничал до выступления, а затем  раскрепостился и начал своих подбадривать во время подготовки и самого выступления. Думал о том, что мне досталась самобытная роль и с ней можно прослыть чудаком, но, несмотря на это я думал даже о том, что наше выступление более красочное по сравнению с номерами других. Самым трудным для меня было то что роль мне не совсем подходит, если честно. Мне больше подходят главные роли нежели такие. Трудным было ещё то, что у нас было мало времени и сил на подготовку.

Альбина  Полякова, ВГСПУ, Факультет Экономики и управления, ЭБ-11.

— К посвящению мы готовились на протяжении 3 недель. На самом деле подготовка к выступлению действительно доставила много хлопот, нередко мы не могли собраться в намеченное время. В тот вечер мы сильно волновались из-за того ,что ролик был готов только за 10 минут до начала мероприятия . Естественно как и все, нервничали перед выступлением, но результат действительно порадовал .К сожалению ФЭУ не попал в тройку призеров, но главное что мы получили удовольствие от этой битвы и порадовали зрителя !Лично я довольна выступлением и горжусь нашей командой. Мы достойно представили свой факультет.

Надеюсь,  что поделившись своими эмоциями, ребята помогли вам, дорогие читатели, окунуться в атмосферу того вечера. Итак,  в 17:00 ведущий поздравил первокурсников с официальным посвящением в студенты, и в зале зазвучала громкая музыка.  Первыми выступали ребята с факультета ИХО » Весёлая компания» и могу сказать, что наши творческие студенты справились со своей задачей на все  сто — потрясающие костюмы,  хорошо подобранная музыка, увлекательный сюжет. Всё это  способствовало созданию творческой атмосферы, чем, собственно, и славится Институт Художественного образования.

Вторыми выступали первокурсники- экономики, а вернее » Экономчики и Экономички», так называлась команда ФЭУ. Признаюсь честно, глядя на этот номер, я окончательно отчаялась и  отказывалась верить в то, что у нас всё ещё были шансы на победу, потому что за такой короткий промежуток времени поставить номер на таком уровне  было просто невероятно трудно, учитывая то, что мы учимся  в педагогическом университете, а не в физкультурном или хореографическом и, соответственно, мало кто обладает прирожденной гибкостью или умопомрачительной хореографией.  Но, как выяснилось, ребята готовились около трёх недель, что было заметно по качеству постановки номера, за что огромное им спасибо, было приятно смотреть, вопреки на конкуренции.

Команда под номером 3 с  названием » Под каблуком», которое объясняется составом команды, а именно – одним парнем в окружении прелестных девушек, факультет ДНО  предоставил зрителям массу впечатлений от  зажигательных танцев и вокала ребят. Не думала, что будущие преподаватели начальных классов могут быть настолько страстными. Спасибо за бурю эмоций!

 Команда факультета СКП » Корейский салат», выступавшая под номером 4,  радовала зрителей на протяжении всего номера! Лично я не могла оторваться от » Картошки», которая так круто  и энергично танцевала, вопреки своему огромному костюму! Это было эффектно! Спасибо огромное за массу впечатлений и за отличное настроение!

Под номером 5 выступала команда филологического факультета с  весьма оригинальным  названием    » ФИЛ ФАК». На удивление многим   команда ВГСПУ, в большинстве своём,  состояла из парней, а не из девушек.  Сценка о  матери и ее сыне и причине поступления  мальчишки именно в наш ВУЗ, а тем более на фил фак покорила сердца многих.  Хочется сказать спасибо за предоставленное удовольствие и наслаждение при просмотре.

  А команда, выступающая под номером 6, факультета ПС и СР » Даёшь молодёжь» вовлекла зрителей в бодрый номер, заряженный позитивным настроением с  забавными танцами и вокалом солиста.

Под счастливым номером выступала команда  факультета Истории и Права «Дети истфака». Ребята подготовили  бытовой номер, рассказывающий о проблемах, свойственных первокурсникам, о вечной  толпе у расписания и старостах- забияках. Спасибо за настроение, дорогие, дети истфака!

Восьмыми приближались к концу  первокурсники из ЕГФ, команда »  Made in ЕГФ»! Отчётливо помнятся зелёные футболки выступающих, что давало определенный эффект сплоченности и единства. Ребята представляли свой факультет, рассказывая обо всех прелестях изучаемых ими предметах. Спасибо огромное за грамотно поставленный номер, дорогие призёры.

Девятыми выступал Институт Иностранных Языков, команда » Заграничный Экспресс». Ребята  показали атмосферу  страны изучаемого языка и ее культуру  в отдельно взятых танцах. Были представлены такие страны как: Америка, Франция, Германия, Испания и Китай. А затем,  благодаря сплоченности и дружбе народов, а так же Facebook-у, продемонстрировали  совместный танец, как символ единства.

Выступать под юбилейным десятым номером выпала участь команде МИФ » А какая разница?».  Ребята долгое время радовали нас своим выступлением, песнями и танцами.  не секрет, что математики всегда отличались неординарным складом ума, так вот это и выразилось в номере первокурсников МИФа.

Команды факультетов ФК БЖ » Весёлая компания» и ФТС»USA »  так же почтила вниманием аудиторию, за что огромное им спасибо.  Хочется отметить, что команда ФК и БЖ отстаивала честь университета на соревнования по лёгкой атлетике. Спасибо ребятам за представление нашего ВУЗа в ряду лучших.

По окончании  1 этапа » Визитка» жюри выставили оценки выступающим. Кто-то был согласен с мнением жюри полностью, кто-то нет, но оспаривать их мнение никто из конкурсантов не осмелился. Стоит отметить, что при этом  с самого первого выступления болельщики  не переставали кричать и поддерживать свой родной факультет, независимо от того, насколько хорошо выступили их соотечественники.  Говоря о болельщиках нельзя не сказать о цветовой гамме, сидящих в зале зрителей — зеленые, красные, белые «пятна» наблюдались с балкончика в актовом зале и, конечно же, бесконечные кричалки и  дуделки, как признак удавшегося праздника.

Но это ещё не всё.  Тем временем ведущие плавно подвели ко второму конкурсу  Видеоролик  » Я —  студент лучшего ВУЗа!»    По словам жюри, этот конкурс еще более осложнил сложившуюся ситуацию, и рейтинг команд значительно поменялся.   Конечно же, все участвующие команды отчетливо подготовили  свои потрясающие, грамотно смонтированные видеоролики на требуемую тему, но жюри пришлось выбрать только 3  наиболее понравившихся.

Своими впечатлениями по  поводу видео   специально для нашей газеты  поделился главный герой  Дмитрий Залесов, ВГСПУ, ИИЯ, ЧАБ 112

«Больше всего запомнился Стас-китаец, я до сих пор от него тащусь. И как мы снимали сцену с Дракулой, это было реально весело.

Перед выступлением особо не нервничал, но хотелось побыстрее «отстреляться». Очень хотелось победить, но я, честно говоря, не наделся на кубок за первое место.

А видео мы монтировали просто невероятно медленно. Сначала у нас не работала программа, которую Саша качал несколько часов с его умирающим интернетом. Другую искать было просто не вариант. Мы попробовали еще несколько других способов, но ничего не получалось. Уже хотели на следующий день принести видео про то, как мы не смогли сделать видео. В итоге кто-то нашел на компе nero, в котором был редактор видео и к 6 утра все было готово. Правда я отключился в 4, а Санек продолжал сидеть за ноутом и что-то делать. За момент с рукой и турникетом респект ему!»

От себя хотелось бы добавить, что  было неимоверно жалко, что видео имело ограничения по времени, и нельзя было включить  множество моментов,  глядя на которые просто нельзя сдержать улыбку. Например, не каждый день можно увидеть гуляющих   по территории ВГСПУ девочек в  одинаковых фиолетовых платьях  с их предводителем- Гарри Поттером- Залесовым, вечно прыгающим Сашей Трофимовым и Китайцем-  Стасом Вагачёвым.

Нельзя оставить без особого внимания главного монтажера фильма Александра Трофимова, студента ВГСПУ, ИИЯ, ЧАБ 112 w_238779d5

Больше всего мне запомнился, конечно, конкурс видеофильмов. Особенно учесть то, что именно я монтировал этот ролик вместе со своим одногруппником Димой. На самом деле, с самого начала у нас были большие проблемы с видео. Во – первых, компьютер, на котором мы работали, был не мой, соответственно, не имел ни одного необходимого для монтажа видеоредактора. На поиск и установку я потратил очень много времени, и только в районе 2-х часов ночи я смог начать монтировать ролик. На самом деле сначала я не был в восторге от своего творения, но, утром пересмотрев все заново с Димой, мы поняли, что получилось весьма неплохо.
Что касается именно выступления команд, то заполнился номер «Экономики и экономички» своим очень хорошо поставленным танцем и команда естественно — географического факультета своими шутками.
Наш номер, скажу сразу, немного недооценил, потому что у нас были по-настоящему сильные соперники с интересными номерами. На сцене вовсе не волновался, просто не было на это времени, попытался, как и все, выложиться на полную катушку. И, по-моему, у всех нас это получилось отлично!

Согласитесь, что не каждый день видите Гарри Поттера, заказывающего борщ и  салатик из крабовых палочек в столовой университета?

После подведения итогов все команды были приглашены на сцену. Жюри высказали самые прекрасные, добрые и  тёплые слова в наш адрес и не замедляясь огласило результаты, а именно — обладателей 3 и 2 почётных мест. Их заняли команды  МИФ » А какая разница?» и   ЕГФ команда »  Made in ЕГФ»!  Поздравляем!!!
А вот с призовым 1 местом было сложнее, «Всегда трудно выбрать лучшее, когда все хороши», немного потянув время, жюри и ведущий торжественно  объявили, что обладателем почётного первого места стал Институт Иностранных Языков, команда » Заграничный Экспресс»!!! Не веря своим ушам, наша команда просто была на седьмом, нет, даже на десятом небе от счастья! Мы кричали, как могли, визжали, хлопали в ладоши  и обнимались, и никак не могли поверить, что выступление, подготовленное за 2 с половиной дня, оказалось самым лучшим, по мнению жюри. Это был восторг. Бессонная ночь наших ребят с видео монтажом не прошла даром, а наши 2 с половиной дня  подготовки к выступлению взяли своё и мы стали счастливыми  победителями Битвы Первокурсников 2012!

От лица  ребят, выступающих в десятке «Экспресса» и нашего звукооператора Даши Задорожневой и видеооператора Игоря Никитина   хочется  подметить, что в  тот момент в голове была лишь одна мысль — « Неужели мы это сделали? Как хорошо, что мы не подвели родной Иняз.»
Надеюсь, что наша дальнейшая жизнь в ВГСПУ будет такой же яркой и красочной, как и ее начало. А хорошие и запоминающиеся моменты не заставят себя долго ждать. Что же, как говорил Егор Летов  « Поживём- увидим!», но то, что октябрь 2012 года останется в сердцах нынешних первокурсников навсегда- это точно.

Хочется выразить огромную благодарность второкурсникам ИИЯ, занявшим 1 место на Битве Первокурсников  в 2011 году за их напутствия и помощь.

________________

Ксения ГОЛОВИНА

«Учитель – профессия вне времени и вне моды»..

В современной России профессия «учитель» давно утратила престиж. Нехватка учителей в образовательных учреждениях  ощущается все острее, заманить  молодых специалистов в школу трудно. Да и чем собственно заманивать? Мне как будущему педагогу стало интересно, как эта проблема вообще возникла в нашей стране? Почему в других странах чтут педагога, скажем, в Китае, где  почтительное отношение к преподавателю – это норма, а у нас на родине — нет . Что думают студенты, магистранты и преподаватели педагогического вуза об этом? И самый, на мой взгляд, актуальный  вопрос, что будет, если не будет учителя, если отомрёт сама профессия? Мнения студентов ВГСПУ и педагога читайте в нашей постоянной рубрике Q&A (questionsandanswers).

Алина Панарина, ИИЯ, 3 курс

— Работа учителя тяжёлая, а платят за неё очень мало, поэтому мало кто хочет работать по профессии. При этом учителям приходится заниматься большим объемом бумажной работы, вместо того, чтобы готовиться к урокам.

Айгуль Жумекешова, ИИЯ, 3 курс

— Кто вообще сказал, что профессия «учитель» непрестижна? Я считаю, что престиж именно этой профессии никогда не упадет…это самая нужная, самая популярнейшая профессия. Думаю, если не будет учителей, то люди будут безграмотными, ведь именно от учителя  зависит образованность и грамотность общества!

Евгений Буданов, ИИЯ, 4 курс

 — Трудная работа, нередко ведущая к психическим расстройствам, за которую платят смешные деньги. Что тут еще добавить? Хотя, если бы учителя получали раз в 5-10 больше, думаю ситуация была бы другой.

 

Эмиль Бойко, магистрант 2 курса кафедры зоологии, экологии и общей биологии

 — С одной стороны, профессия учителя декларируется как одна из самых уважаемых, почетных и ответственных профессий. С другой стороны, социальная привлекательность и престиж профессии учителя за последние двадцать лет достигли предельно низкого уровня. Увы, но большая часть российского населения (в том числе школьники, родители и сами педагоги) относят учительский труд к непрестижным профессиям.

На данный момент, у меня уже есть диплом преподавателя, сейчас я учусь в магистратуре,  меня больше привлекает исследовательская деятельность. А профессия учитель прекрасна тем, что позволяет работать с детьми, и мне это очень интересно.

Ерина Наталья Викторовна, ассистент кафедры романской филологии

— Учитель – это профессия вне времени и вне моды. Она остаётся востребованной всегда. Учитель передаёт свои знания ученикам, развивает их личности, занимается воспитательной работой. Учитель должен обладать особыми личностными качествами, располагающими к данной работе, интеллектуальными, коммуникативными и организаторскими способностями. Эта профессия требует всесторонних знаний. Учитель – профессия публичная и творческая. Научные знания постоянно развиваются. Вместе с этим меняются содержание предметов и методики их преподавания. Хороший учитель всё время учится и находится в поиске новых педагогических методов.

В наши дни вопрос о престижности и непрестижности, привлекательности и непривлекательности профессии вообще и учительской, в частности, связан преимущественно с заработной платой.

Что будет, если не будет учителей?

— Качество работы учителя определяет судьбы его учеников.  На учителе лежит большой круг ответственности за совершенствование молодого поколения, формирование будущего страны.  Учителя воспитывают тех, кто завтра сменит нынешнее поколение.

Л.Н. Толстой говорил: «Если учитель имеет только любовь к делу, он будет хороший учитель. Если он имеет только любовь к ученику, как отец, мать, он будет лучше того учителя, который прочел все книги, но не имеет любви ни к делу, ни к ученикам. Если же учитель соединяет в себе любовь и к делу, и к ученикам, он — совершенный учитель».

Так вот если не будет совершенных учителей, то не будет и светлого будущего.

А вот притча о том, зачем нужен Учитель.

Однажды к Великому Мастеру пришел молодой человек. У него был всего лишь один простой вопрос: «Я уже все изучил и все знаю. Я прочел много книг, сам могу выступать с лекциями. И всему этому я научился сам, мне никто не помогал. Ответьте же мне тогда на мой вопрос: нужен ли мне Учитель?». Мастер рассмеялся: «Приходи через пару деньков, и ты получишь свой ответ».

Юноша ушел обескураженный. Он так и не понял, почему же Мастер не смог сразу ему ответить. Через несколько дней он все же вернулся. Мастер вручил ему конверт и сказал: «Отнеси, пожалуйста, это письмо в деревню, что находится по ту сторону реки. На берегу есть лодка, есть лодочник, он тебя переправит».

На следующий день, прямо с утра юноша отправился на берег, нашел лодочника и сел в лодку. Но когда они отплыли, он вдруг вспомнил, что не расспросил о дороге в деревню и, собственно, не знает, как добраться туда. Юноша поинтересовался у лодочника, но тот тоже не знал дороги. Пришлось вновь идти к Мастеру, чтобы узнать точный путь к этой деревне.

И тогда Мастер сказал юноше: «Это и есть ответ на твой вопрос. У тебя есть цель путешествия, есть средство, чтобы добраться до нее, но ты не знаешь дороги, по которой тебе нужно идти. Вот причина из-за чего ты остановился. Тебе понадобился проводник, который хорошо знает этот путь. Мало иметь знания. Чтобы окунуться в них и правильно ими воспользоваться, нужен Учитель».

Ищите своего Учителя и Наставника. Он поможет вам найти дорогу к вашей цели.

_____________

Елена СУРЖИНА

«Только отважным героям радость Победы дана»…

Полностью измотав противника и принудив его к позиционным боям, 19 ноября 1942 года советское командование перешло к решительному наступлению под Сталинградом. В 7 часов 30 минут началась мощная артиллерийская подготовка, продолжавшаяся 80 минут. За это время около 3500 орудий и минометов, сосредоточенных на трех узких участках прорыва общей протяженностью 28 километров, обрушили десятки тысяч снарядов на врага. Так началось наступление войск Юго-Западного фронта и правого крыла Донского фронта в операции по окружению и разгрому немецких войск под Сталинградом. Операцией командовали генералы Н.Ф.Ватутин и К.К. Рокоссовский.

19 ноября в Волгоградском государственном социально-педагогическом университете состоялся конкурс музыкально-литературных композиций «Только отважным героям радость Победы дана» в рамках патриотической акции «Моя высота 102.0».

Ребята и девчата, проникнувшись духом патриотизма, разыгрывали сцены военных лет: прощание влюблённых, разлука матери с сыном, потеря друзей. Никого не оставила равнодушными игра талантливых студентов.

Ребята и пели, и танцевали, и стихи читали, причём так воодушевлённо, что дыхание захватывало от эмоций.

Как и любой конкурс, мероприятие предусматривало призовые места, которые распределились так:

1 место: ИИЯ

2 место: ЕГФ

3 место: филологический факультет

Но мы понимаем, что важна не победа, а участие. Все ребята постарались на славу, и заслуживают самые высокие оценки!

Больше полувека прошло со дня этой страшной трагедии для России и для всего цивилизованного мира, а память до сих пор жива и будет жить всегда, потому что ни подвиги, ни герои, совершившие их не забываются.

Симонов Константин

Жди меня, и я вернусь.

Только очень жди,
Жди, когда наводят грусть
Желтые дожди,
Жди, когда снега метут,
Жди, когда жара,
Жди, когда других не ждут,
Позабыв вчера.
Жди, когда из дальних мест
Писем не придет,
Жди, когда уж надоест
Всем, кто вместе ждет.

Жди меня, и я вернусь,
Не желай добра
Всем, кто знает наизусть,
Что забыть пора.
Пусть поверят сын и мать
В то, что нет меня,
Пусть друзья устанут ждать,
Сядут у огня,
Выпьют горькое вино
На помин души…
Жди. И с ними заодно
Выпить не спеши.

Жди меня, и я вернусь,
Всем смертям назло.
Кто не ждал меня, тот пусть
Скажет:  Повезло.
Не понять не ждавшим им,
Как среди огня
Ожиданием своим
Ты спасла меня.
Как я выжил, будем знать
Только мы с тобой,
Просто ты умела ждать,
Как никто другой.

____________________

Александра ДЬЯКОВА

Литература – это как лекарство от беспамятства

В.ПУТИН: Язык и культура — это самое важное, конечно. Сейчас непростые процессы идут в сфере образования…

Н.СОЛЖЕНИЦЫНА: Вот они непростые идут, и всё не в пользу литературы и истории.

В.ПУТИН: Я думаю, что надо вернуться к этому ещё. А навязывать сверху — это всё-таки неправильно. Нужно, чтобы профессиональное сообщество само определилось.

Н.СОЛЖЕНИЦЫНА: В том-то всё и дело, что всё профессиональное сообщество, которое гуманитарное, оно, конечно, всё воет и плачет, и хочет, чтобы всё вернули. А то, которое технократическое — говорит, это всё это не нужно. И это неправильно. Если мы хотим быть Россией, а не просто какой-то территорией, которая включается в общий технологический процесс…

Из беседы В.В.Путина и Н.Д. Солженицыной http://www.newsland.ru

По рекомендации нашего Президента обращаемся к профессиональному сообществу. Игорь Васильевич Коньков, учитель литературы и русского языка в гимназии №7, вот уже 20 лет учит не просто вдумчиво читать классическую литературу, но и размышлять, чему научил и меня в свое время. Сокращение часов в средней школе на изучение русского языка и литературы не могут не волновать его.

— Игорь Васильевич, как вы считаете, чем чревато сокращение часов на изучение литературы в школах?

— Это больная тема для нас, учителей русского и литературы. Бесспорно, такие уроки, как алгебра и геометрия, иностранный язык и другие предметы, которым уделяют такое большое внимание в средних образовательных учреждениях, важны, но нельзя же так небрежно относиться к родному языку и достоянию народной культуры. Всего один час в неделю, куда это годится? Раньше, лет 10 назад, было 6 часов литературы в неделю, но с каждым годом они всё уменьшались и уменьшались…И вот теперь к чему мы пришли.

— А можно ли это исправить?

— Нет, нельзя. Это же приказ сверху, против этого не пойдёшь. Но я, понимая, что ребятам нужно готовиться к ЕГЭ, ставлю один дополнительный урок, факультатив, дабы уделить время вопросам подготовки к экзамену. Ведь русский и литература тесно переплетаются в ЕГЭ, в части С нужно написать сочинение с примерами из литературы. А её сокращают. Не понимаю.

— Так же негодовала и вдова А.И. Солженицына. Наталья Дмитриевна рассказала в беседе с нашим Президентом, что «Один день Ивана Денисовича» начали читать в учебных заведениях еще тогда, когда писателю не вернули российского гражданства. Однако с другим главным произведением Солженицына — «Архипелаг ГУЛАГ» — дела обстоят сложнее. Не все школы закупают книги из-за недостатка финансирования. К тому же это произведение входит не в обязательную программу, а в так называемую «рекомендованную»».

— Да, конечно, тут она права. Мы в школе не успеваем проходить всю плотную программу, и приходится всё переносить на следующий, а потом на следующий год. А «Один день Ивана Денисовича» и «Архипелаг ГУЛАГ» проходят вкратце или же не проходят вообще. А ведь это история. В этих произведениях рассказчики — заключённые сталинских лагерей, они рассказывают всё то, что видели собственными глазами. В учебниках истории всё преподносится сухо, а здесь же, в литературе, есть возможность более глубоко проникнуть в эту атмосферу и прочувствовать весь ужас того времени. Это очень важно для ребят, это формирует их характеры и ценности… И, кстати, об истории. Ведь тоже сейчас не так много часов в школе уделяется этой дисциплине. 6 часов в неделю — лишь профильные уроки. Вообще, это очень небезопасно для страны.

— А чем небезопасно?

— А тем, что уже сейчас дети и подростки интересуются не литературой, а интернетом, компьютерными играми. А что будет дальше? В стране растят безграмотность. Стыдно.

— А вы будете бороться с этой системой?

— Бороться не буду, но буду делать так, как считаю нужным. Я один с системой не справлюсь. Моя политика такова — если пропал урок, я его навёрстываю. Если не хватает часов литературы или русского, они будут восполнены. А вообще, не так страшно не знать правило или формулу по математике, как не знать родного языка. И прежде, чем учить иностранный, нужно выучить родной язык.

Это как лекарство от беспамятства. Беспамятство — болезнь слабого человека и государства. Помнить надо и плохое, и хорошее. Н.Д. Солженицына http://lifenews.ru/news/105430

________________________

Александра ДЬЯКОВА 

«Я по жизни авантюрист…»

Еще одна невыдуманная история из жизни нашего экс-сокурсника. Вопреки традициям наш герой не закончил ИИЯ, но не по причине неуспеваемости. Что же заставило Никиту Бочкарева покинуть стены вуза, вы узнаете только у нас и прямо сейчас! 

— Никита, давай ты сначала о себе немного расскажешь.

Я учился в обычной общеобразовательной школе, после окончания которой очень хотел поступить на иняз, но не для того, чтобы стать преподавателем, а чтобы уехать учиться в Deutschland! В 2004 году я поступил на иняз, на кафедру немецкой филологии, как я того истово ждал! И вот я студент. Мысль изначально была одна-закончить два курса и уехать.

Получилось, как задумал?

— Я отучился два курса, но не смог уехать. Мама была против, мол еще рано. Моя мечта сбылась уже на 4-ом курсе.

-Как тебя встретила страна, о которой ты так долго грезил?

-Первое время было тяжело. Сложности были сопряжены с обычными вещами: как снять деньги в банке, как на занятия в университете зарегистрироваться, еще очень домой хотелось, к друзьям, к маме.

-Что в тот момент тебя удержало от того, чтобы не вернуться?

-Я авантюрист по жизни и не мог в один момент просто сорваться и уехать. Когда я ехал сюда, я знал,что поступил в Вильгельмский Мюнстерский университет, в котором я уже закончил бакалавриат по специальности «Германистика» и по специальности «Философия», теперь уже поступаю в магистратуру на эти же специальности, но в другом городе.

-Скажи, система образования в Германии сильно отличается от российской?

-Очень! В России студент приходит к готовому расписанию и в течение полугода посещает предметы. В Германии расписание составляешь себе сам. Есть спектр предметов, которые можно выбирать и компоновать их можно в любой последовательности, ну, или почти в любой. Как только проштудировал все, получаешь аттестат. Время тоже не ограничено: можно учиться два года, а можно и 15 лет. Мне рассказывали о студенте, который был на 30 семестре!

-На твой взгляд, какая система образования эффективней?

— Это зависит от ментальности! Например, немцы теоретически могут вообще молчать сидеть все полугодие, и ничем им это не аукнется: они работают, дискутируют, мыслят.

— Хочешь сказать, у тебя европейское сознание?

— Я стал замечать за собой, что здесь я привык все планировать, стал работать более детализировано, может быть. Тут внутренний мир меняется полностью,становишься другим человеком.

-А чем ты занимаешься вне учебы?

-Я работаю поваром в кафе, где меня и обучили поварскому делу. Также я организовываю вечера в доме престарелых.

— Как тебя туда занесло? Расскажи подробней.

— Да он неподалеку от моего дома — дом «для сеньеров», единственный то ли на Мюнстер, то ли на всю Германию, в котором проводится «вечерний кружок» для стариков. При этом все зависит от импульса организатора: игры, чтение прозы, пение… Я пришел в этот дом, предложил помощь и меня взяли.

-Ты в Германии живешь уже 5 лет, не скучаешь по чему-нибудь русскому, по русской душе?

-По душе… Знаешь, немецкая душа не менее добрая и не менее открытая, поэтому наверное не скучаю! Иногда скучаю по дизайну — по формам и цвету окружающей среды, по устройству квартир, с коврами и обоями в цветочек.

— Что впереди?

-Найти здесь работу по специальности! Пожалуй, на данный момент это для меня главное.

— Какой совет ты дашь ребятам, которым не хватает решимости уехать за границу?

Надо осознать, что для того, чтобы иметь выбор, нужно попробовать все пространство возможностей. Не смочь решиться уехать, значит, остаться при выборе гипотетическом, а не реальном. И еще: уехать — это всегда дополнительный шанс познать себя и свой народ.

Без рисков наша жизнь была бы скучна и многого из того, что мы сегодня имеем, не было бы вовсе. Так, может, пора начать прислушиваться к голосу своего сердца и действовать? Наш герой, рискнув однажды, реализовал свои мечты в полной мере.А у вас есть мечта? Тогда спешите её осуществить!

__________

Елена СУРЖИНА

Словоплёты ИИЯ всех пересловоплётят!

Стихи — совершеннейший из способов пользоваться человеческим словом.

                                                                                                                                                      Брюсов В. Я.

Что может быть прекраснее поэзии? То же можно сказать о музыке, живописи … Умению выражать чувства в словах мечтают научиться люди уже на протяжении многих веков, но по-настоящему овладевают этим искусством лишь единицы. А для тех, кому это все же удалось, жизнь открывает множество чудесных возможностей, ведь человек начинает трепетнее относиться к окружающему его миру, становится более внимательным и чувствительным, теряет эмоциональную гармонию, что не позволяет стоять на месте и заставляет постоянно самосовершенствоваться.

И вот недавно кафедра литературы ВГСПУ объявила о старте десятого межвузовского конкурса студенческой поэзии «СтихиЯ — 2012». И студенты Института иностранных языков, как люди слова ценящие, не смогли обойти стороной такое событие. Сегодня я встретилась с двумя участниками-

Александрой Дьяковой (ВАБ-111)  и Дмитрием Поляковым (САБ-111) и задала им несколько вопросов:

Саша, для тебя это первый подобный конкурс? Что тебя привлекло в «Стихии»?

— Нет, это не первый мой конкурс. Я уже принимала участие в конкурсе перевода стихотворений с французского на русский язык. Я люблю писать стихи, мне очень нравится процесс создания стихотворных строк, мелодичного ритма.

— Делать литературный перевод зачастую даже сложнее, чем писать с нуля. Какие впечатления остались от участия?

— Мне очень понравилось участвовать в конкурсе, потому что пришлось поломать свою голову в поиске правильной рифмы. Но, к сожалению, я не выиграла тогда, потому что моя мысль улетучилась, и я отошла от темы. Выиграла девушка, наиболее приближенно переведшая текст. Я думаю, что ее стихотворение было достойно победы.

— Дима, а ты уже принимал участие в подобных мероприятиях?

— Да, я участвовал во всероссийском конкурсе «Золотая строфа».

— Была ли возможность прочитать стихотворения соперников?

— Можно было ознакомиться с работой каждого участника. Встречались и весьма достойные и посредственные стихи.

— Дима, как ты, например, считаешь, нужны ли вообще такие конкурсы? Они ведь от учебы отвлекают.

Дима: — Конечно, нужны! Они развивают в студентах творческую активность, стремление побеждать, делают их жизнь более разнообразной. И вообще, я не думаю, что творчество может отвлекать от учебы. Я, например, пишу стихи по дороге в университет.

— По дороге? Как это можно делать в такой обстановке? А как же атмосфера,  вдохновение?

— Быть может, дело в том, что я пишу уже довольно давно, мне в последнее время не нужно ни того, ни другого — я буквально заставляю написать себя стих на тему, которая мне важна, и получается ничуть не хуже тех стихов, которые были навеяны вдохновением.

— И давно пишешь? Помнишь свое первое стихотворение?

— С 10 класса. Думаю, довольно немаленький срок. А первое стихотворение было посвящено моей любимой девушке…

— Саша, а ты помнишь, когда стала писать?

— Мне всегда нравилось на ходу сочинять маленькие стихотворения. Свое первое стихотворение я не помню.

— А есть ли у вас любимые темы? Или стараетесь писать обо всем?

Саша: — Мне нравится любовная лирика, философская и тема природы.

Дима: — Мои любимые темы — любовь и война. Я считаю, что они прекрасно дополняют друг друга.

— Понятно, что процесс гораздо важнее результата, и тем не менее, чего вы ждете от «Стихии»?

Дима: — Я надеюсь, что смогу познакомиться как с авторами стихотворений, так и с их творчеством. Уверен, что встречу там много прекрасных работ!

Саша: — Для меня важна не победа, а участие, жду от этого конкурса положительных эмоций.

Да, действительно, в таком конкурсе и соперничество может доставить массу положительных эмоций. И зрители и участники с нетерпением ждут начала отборочного тура. Желаем Дмитрию и Александре непременно пройти в финал и победить, мы будем за них болеть.

________________

Ксения КОЛЕСНИЧЕНКО

Здесь пахнет Halloween-ом!

Хэллоуин — современный праздник, восходящий к традициям древних кельтов Ирландии и Шотландии, история которого началась на территории современных Великобритании  и Северной Ирландии. Отмечается 31 октября, в канун Дня всех святых. Хэллоуин традиционно празднуется в англоязычных странах , хотя официальным выходным днём не является. С конца XX века, в ходе процесса американизации  и глобализации , мода на атрибутику Хэллоуина возникла также в большинстве не англоязычных стран Европы и в СНГ Хэллоуин неформально отмечается в некоторых других странах, имеющих тесные культурные связи с США или Великобританией, например, в Японии, Южной Корее , Сингапуре,  Австралии и Новой Зеландии, в ряде островных стран Океании. Традиции отмечать Хэллоуин дошли частично и до нас. В России никто не ходит по домам и не просит сладости, не распространено у нас и делать «светильник Джека», тыкву со зловещей ухмылкой, но никто не прочь необычно раскрасить лицо и перевоплотиться в любимого героя фильмов ужасов.

Для ребят Института иностранных языков празднование Хэллоуина стало поводом проявить себя, показать во всей красе свои творческие способности. Так, например, талантливые студенты сняли сюжет по типу семейки Аддамс. В ролях : Гомес Аддамс- Александр Трофимов, Мортиша Аддамс- Николь Чулкова, Фестер Аддамс- Герман Иньков, бабушка Аддамс- Светлана Давыдцева, дворецкий Ларч- Дмитрий Поляков, Венсди Аддамс- Эльвира Алиева, Пагсли Аддамс- Константин Бобков.

31 октября в 17:00 состоялось официальное мероприятие, в котором участвовали все желающие. Тут уж ребята дали волю фантазии. Кто-то в этот вечер захотел себя почувствовать в образе девушки, почему бы и нет.

 

А кому-то захотелось стать ангелом и спеть устрашающую песню, да так, чтобы у всех зрителей мурашки по коже прошлись…

 Не обошлось представление без легендарного «Призрака оперы».

 

Всё было настолько реалистично, что медсестры были как нельзя кстати, вдруг кому-то потребуется помощь?

И конечно, все эти костюмы необходимо было оценить. Ребята проявили креативность и представили себя, свой костюм, историю персонажа.

Победил смелый юноша, переодевшийся в девушку, за что и был награжден  шоколадкой и чупа-чупсом – какая же девушка откажется от сладостей?

Ребята не зря старались, вырезая тыквы: строгое жюри по силе аплодисментов оценивали «светильники Джека»!

Вот так весело мы, студенты ИИЯ, отметили Хэллоуин.

__________

Александра ДЬЯКОВА